新訳版の『夏への扉』では“文化女中機”の呼称が“おそうじガール”になったらしい
http://horror.g.hatena.ne.jp/COCO/20090818#p1
……という情報を入手したのが他の場所だったらそのネーミングについていろいろ文句を言っていたかもしれませんね。ええ、悪くないと思いますよ“おそうじガール”。
さて、ステッカーを作って掃除機に貼り付ける仕事に戻るか。
| 固定リンク
http://horror.g.hatena.ne.jp/COCO/20090818#p1
……という情報を入手したのが他の場所だったらそのネーミングについていろいろ文句を言っていたかもしれませんね。ええ、悪くないと思いますよ“おそうじガール”。
さて、ステッカーを作って掃除機に貼り付ける仕事に戻るか。
| 固定リンク
コメント