10万人の学生都市 蓬莱学園からマルセイユ洋上学園都市へ
ああそうか、テスラおじいちゃんの電撃能力だけが理由じゃないのか。
「十万人の学生」分もタイトルに含まれていたんだ。
つまり、蓬莱(hourai) → 黄雷(ourai) ということか。
なるほど、それで『黄雷のガクトゥーン』!
……と、いうようなことを近所のスーパーで買い物中に思いつきましたとさ。
| 固定リンク
ああそうか、テスラおじいちゃんの電撃能力だけが理由じゃないのか。
「十万人の学生」分もタイトルに含まれていたんだ。
つまり、蓬莱(hourai) → 黄雷(ourai) ということか。
なるほど、それで『黄雷のガクトゥーン』!
……と、いうようなことを近所のスーパーで買い物中に思いつきましたとさ。
| 固定リンク
コメント
俺もスタッフのツイート見るまで気がつかなかった。不覚!
投稿: 茗荷屋 | 2013/01/05 05:47
>スタッフのツイート見るまで
あ、よかった。あってたんだ。(胸をなでおろす)
投稿: Johnnyt-T | 2013/01/05 12:05